Conference Announcement and Call for Papers
CORE AdminUniversity of Groningen, the Netherlands
27-29 November 2014[....]
University of Groningen, the Netherlands
27-29 November 2014[....]
Funded by the Royal Netherlands Academy of Sciences, a project on “National Music” is being developed at the University of Amsterdam in close collaboration with SPIN. The SPIN website will include a a variety of materials on musical nationalism.
This will include:[....]
The time-dynamic maps of cultural developments across Europe and across the 19th century (accessible under the menu header "SpInTime mappings") are now demonstrated by means of four short demonstration videos explaining how to use their interface.
You can view these videos by way of the links below[....]
This year's SPIN lecture will be delivered by Benedict Anderson. The title is: Lost in Translation: The odd history of «Imagined Communities», 1983-2013. The lecture, which is co-organized with the Huizinga-Institute and the University of Amsterdam's Departments of History and European Studies, will take place on Thursday 12 September at 17:00 in the Oudemanhuispoort, hall D008.
This is the fifth annual SPIN lecture. SPIN lecturers in previous years were John Breuilly, Miroslav Hroch, Peter Burke and Anne-Marie Thiesse.
The second volume of the Proceedings of the Germanisten (held in Lübeck in 1847, as a follow-up to the Frankfurt 1846 meeting) has now been fully digitized as a searchable text and placed online under Resources > Writings. The session was once again chaired by Jacob Grimm, and many delegates were to become members of the Frankfurt Parliament the next year.
For more information on this crucial interface between philology and nationalism, see the introduction by Katinka Netzer, and her book Wissenschaft aus nationaler Sehnsucht: Verhandlungen der Germanisten 1846 und 1847 (Heidelberg: Winter, 2006).
The text of the 2012 SPIN lecture, held by Anne-Marie Thiesse of the CNRS and author of the classic La création des identités nationales, is now online. Its title is The Transnational Creation of National Arts and Crafts in 19th-Century Europe. The text can be accessed in PDF form under the rubric "Outcomes" (together with the texts of the other SPIN lectures) or by clicking [[download file="pdf/Thiesse2012.pdf" icon="" text="here" title="" ]].
Dynamically visualizing how exchange networks evolve in space and time
SPIN aims to map the epidemic dissemination of cultural nationalism across Europe by charting networks as they evolve over time. A new, expanded and more flexibly interactive version is now online. These features can be accessed by clicking here (NOTE: this will work in most browsers, but NOT in Internet Explorer 8).[....]
Nineteenth century literature articulated a specific romantic of the nation. Almost all European literatures contain foundational texts in the literary foundation of the country’s identity. Many of these texts are online. Click here.
"National Identity: Cultural Transfer: Nineteenth-Century Music"
“Classical” music before 1800 was by and large a pan-European cultural field. The diatonic musical system, the use of counterpoint and harmony and even the instruments and orchestral organization followed patterns which were universally distributed, with only minor national or local variations. Composers could effortlessly adopt techniques and stylistic influences across country boundaries, and frequently pursue an international career; forms like the fugue, sonata, concerto, cantata and opera, as well as instrumental combinations such as the string quartet, were Europe-wide in their distribution.
In the course of the nineteenth century and in the wake of Romanticism, we see a growing tendency among composers to turn to “national” topics and styles for inspiration. Demotic dance meters and modalities such as verbunkos (Hungarian) or mazurka (Polish) are taken up, composers like Beethoven of Mendelssohn make grateful use of (recently printed/published) folk tunes (e.g. from Scotland) as themes for their compositions, and operas begin increasingly to thematize “national” themes (alongside the long-established classical/ancient ones) for their libretti.
The tendency to compose in a “national” manner sweeps all of Europe in the Romantic Century, which stretches well into the twentieth century in composers such as Bartók, Vaughan Williams and De Falla. Its rise was made possible to some exent by the fact that the ticket-paying middle classes became the prime financiers of composers and of orchestral music, and that public opera houses, music theatres and conservatoires were established for these audiences in alle the major cities of Europe. But there were cultural (intellectual/artistic) factors at work as well as social ones: “National music” reflects the Romantic idea that national enthusiasm is a particularly strong source for artistic inspiration, and that the artist’s inspiration is purest and most “authentic” when it is driven by national ties.
“National” in this context can mean various things: either the use of non-elite, demotic, “folk” modes and rhythms (Spanish for Albéniz, Hungarian for Liszt); programmatic usage of nationally specific themes, be it in the stylistic evocations of landscapes (Smetana’s Má Vlast, Sibelius’s Karelia Suite); or referencing national-historical or national-mythical subjects (many opera libretti, Grieg’s Peer Gynt Suite, Tchaikovsky’s 1812 Overture).
Although each composer affected by this trend turned inward to channel his/her “own” nationality, the trend itself is an outward, expansive, Europe-wide phenomenon (also affecting non-European countries from Armenia to the Americas), and a prime example of “cultural transfer”. Isolated instances in this trend towards national music have been studied, but the transfer pattern still poses a challenge. To study nineteenth-century music from the perspective of intellectual history; to do so in a Europe-wide comparative scope; to align the discursive and historical environment in which the musical pieces were conceived, composed and performed; and to trace the influences and the spread of this vogue from composer to composer and from country to country: all that remains an exciting task which can only be tackled by a project group of dedicated researchers with expertise in various parts of Europe.
The project will be launched in early 2011 and is expected to run to five years. Funding has been made available by the Royal Netherlands’ Academy of Arts and Sciences (KNAW), through their grant of an Academy Professorship to Joep Leerssen. The Department of European Studies at the University of Amsterdam will coordinate the project.
Interested scholars are warmly invited to make themselves known to SPIN.
The interactive database of national icon-figures on European banknotes is now complete. It can be accessed through the interactive resources portal or by clicking "Resources" > Banknotes in the main navigation bar.